Comments for Stack Exchange English Language & Usage Blog http://english.blogoverflow.com The English Language & Usage Stack Exchange Blog Fri, 04 Nov 2016 17:12:43 +0000 hourly 1 https://wordpress.org/?v=4.5.6 Comment on Prescriptivism and Descriptivism by Kari http://english.blogoverflow.com/2012/10/prescriptivism-and-descriptivism/#comment-247504 Fri, 04 Nov 2016 17:12:43 +0000 http://english.blogoverflow.com/?p=427#comment-247504 Your grammar is atrocious.

]]> Comment on That vs Which: A Pragmatic Approach by Lazarus http://english.blogoverflow.com/2012/10/tw-a-pragmatic-approach/#comment-247288 Fri, 28 Oct 2016 11:43:27 +0000 http://english.blogoverflow.com/?p=483#comment-247288 Rejecting grammatical structure that has evolved as part of the language, because of shallow preference, or laziness, is a terrible argument.

]]> Comment on Prescriptivism and Descriptivism by shellarc http://english.blogoverflow.com/2012/10/prescriptivism-and-descriptivism/#comment-247210 Tue, 25 Oct 2016 21:49:01 +0000 http://english.blogoverflow.com/?p=427#comment-247210 a pair is two pairs are

]]> Comment on Grammar Girl Interview by Christopher Karl Johansen http://english.blogoverflow.com/2011/10/grammar-girl-interview/#comment-246812 Tue, 11 Oct 2016 19:02:15 +0000 http://english.blogoverflow.com/?p=204#comment-246812 The interrobang is the WTF of typography.

]]> Comment on Why did I delete your answer? by Tom http://english.blogoverflow.com/2015/11/why-did-i-delete-your-answer/#comment-246153 Mon, 19 Sep 2016 03:45:37 +0000 http://english.blogoverflow.com/?p=1005#comment-246153 You could also say – Last night my son balanced a spoon on his nose. Or My son balanced a spoon on his nose last night. (Why would he do that ?????????????????) LOL

]]> Comment on Looking Up a Gun: Common English Words with Nordic Origins by Tom http://english.blogoverflow.com/2012/11/looking-up-a-gun-common-english-words-with-nordic-origins/#comment-246152 Mon, 19 Sep 2016 03:41:18 +0000 http://english.blogoverflow.com/?p=443#comment-246152 An inventory was made of all munitions held in Windsor Castle

]]> Comment on One Language, Many Voices by sheyla perdomo http://english.blogoverflow.com/2013/06/one-language-many-voices/#comment-243788 Thu, 16 Jun 2016 06:11:30 +0000 http://english.blogoverflow.com/?p=702#comment-243788 Excellent information, I would recommend an application that has helped me to learn English. I hope it will be useful for all http://www.pronuntiapp.com

]]> Comment on Why did I delete your answer? by TankGirl http://english.blogoverflow.com/2015/11/why-did-i-delete-your-answer/#comment-243023 Wed, 25 May 2016 08:15:43 +0000 http://english.blogoverflow.com/?p=1005#comment-243023 Katrina, I think the proper way to form the sentence that you’re trying to convey is actually “Last night, My son was balancing a spoon on his nose.” Or you could even say “my son was balancing a spoon on his nose last night.” Both suggestions I’ve mentioned help to explain when, what, and who, in a more correct order which flow and make it easier for the reader or listener to understand or picture what you’re describing.. By saying “my son was last night balancing a spoon with his nose”, your words are jumbled and out of order. The listener or reader would have to give a second thought to what is happening. Most people, when listening to someone speak or while reading, tend to skip words and only focus on the main words which, when in the correct order makes perfect sense.to break it down, When you say “my son was last night balancing a spoon with his nose”, the first visual someone would get would be “my son” so now they know who you’re talking about. youre trying to tell them what he did, but they then hear “My son was last”. So now the person your telling your story to has to wait until you further explain some more details in order to know what you’re talking about. Right now they’re seeing him as “last” at something. “Night Balancing a spoon” what does that mean? What is night balancing and how was he last at doing it? Still not sure what you’re trying to say, you continue with “with his nose” as the listener or reader, I’d now have to go back and try to make sense of what I’d just heard. This is why it’s important to Put words in the correct context. With one of my suggestions, you can pick up rather quickly what’s happening before I even finish my sentence. “Last night” ok something happened last night. “My son” ok it happened to your son. “Was balancing” alright now what was he balancing? “A spoon” before you even say any more I’m already guessing that he’s balancing the spoon on his nose because that would make sense. “On his nose.” See how that flows more easily and makes better sense?

]]> Comment on How we talk about future situations by Yanglish http://english.blogoverflow.com/2015/09/how-we-talk-about-future-situations/#comment-242128 Fri, 22 Apr 2016 13:39:29 +0000 http://english.blogoverflow.com/?p=923#comment-242128 Thanks for your article about future events. It is clearly expressed and referenced.

]]> Comment on Prescriptivism and Descriptivism by anon http://english.blogoverflow.com/2012/10/prescriptivism-and-descriptivism/#comment-240908 Tue, 15 Mar 2016 22:56:30 +0000 http://english.blogoverflow.com/?p=427#comment-240908 “It’s wrong to use ‘they’ as a singular pronoun!”. It’s not. There are these things called ‘gender neutral pronouns’. And ‘they’ is one of them. Tell those people they don’t know what they’re griping aboht

]]>